چکیده:
Les œuvres d’Ernaux fournissent des exemples typiques de l’autobiographie contemporaine dans lesquels même si le Je de l'auteur, du narrateur et du personnage principal n’en font qu’un seul et unique, mais c’est un Je transpersonnel qui recouvre plusieurs identités. En effet, à travers le récit de la vie du père et de la mère, et à partir de la célèbre formule « Je est un autre », Annie Ernaux se donne à une tentative de dénoncer l’inacceptable, d’exprimer l’inexprimé, d’où, le reniement des origines. L’inculturation, l’indigénisation et la conversion sont à cet effet, les mots d’ordre de l’écriture ernausienne. À fin d’échapper à une expression directe de « Soi », l'auteur décrit, avec minutieux, l’itinéraire de la vie de ses parents et l’évolution que cette existence malmenée avait subie au cours du temps, à travers laquelle elle parvient, par le biais de l’écriture blanche, à définir la position du « Soi » et la métamorphose du « Je ».Notre travail porte en grande partie sur les stratégies employées par l'auteure pour consolider, ou fragiliser, le rapport entre soi et les autres, pour en venir à une différence de systématisation de l’expression de soi. Pour ce faire, il est souhaitable de suggérer que le style choisi, les titres des œuvres, le réseau intertextuel dans lequel sont-elles ancrées, les déclarations de l'auteure, son parcours et ses objectifs, sont autant d'éléments cruciaux pour saisir la profondeur et la complexité du rapport entre je et les autres..
اثار انی ارنو نمونه بارز اتوبیوگرافی معاصر را ارايه میدهد. در این اثار، حتی با اینکه من نویسنده، راوی و شخصیت اصلی یکی هستند، این یک «من» فراشخصی است و چندین هویت را در بر میگیرد. در واقع، انی ارنو ازطریق روایت داستان زندگی پدر و مادر خود و بهواسطه فرمول معروف «من دیگری هستم» تلاش میکند ناپذیرفتنیها را تقبیح و بیاننشدهها را بیان کند؛ از این روی انکار ریشههای فرهنگی، بومیسازی و دگردیسی ازجمله کلیدواژههای نوشتههای وی است. نویسنده برای فرار از بیان مستقیم «خود»، مسیر زندگی والدینش و تحولی را که این زندگی مشقتبار در گذر زمان متحمل شده بود با جزيیات توصیف میکند تا بهواسطه ان و با استفاده از نوشتار سپید (نوشتار ساده و خنثی) به تبیین و تعریف موقعیت «خود» و دگردیسی «من» برسد.پژوهش حاضر بهطور عمده بر راهبردهایی متمرکز است که نویسنده برای تحکیم یا تضعیف رابطه بین خود و دیگران به کار گرفته است تا به نوعی به نظامسازی متمایز بیان خود دست یابد؛ بدین منظور سبک نوشتاری اتخاذشده توسط نویسنده، نام اثار، شبکه بینامتنی اثار، اظهارات نویسنده، پیشینه و اهداف او همگی در زمره عناصر محوری برای درک عمق و پیچیدگی رابطه بین من و دیگران است.
The works of Ernaux provide typical examples of contemporary autobiography in which even if the ‘I’ of the author, the narrator, and the main character make them one and only but it is transpersonal ‘I’ that covers several identities. Indeed, through the story of the life of the father and the mother, and from the famous formula "I is another", Annie Ernaux gives herself to an attempt to denounce the unacceptable and to express the unexpressed, hence, the denial of origins. Inculturation, indigenization, and conversion are therefore the watchwords of Ernaux’s writing. In order to escape a direct expression of "Self", the author describes, in minute detail, the itinerary of his parents’ life, and the evolution that this abused existence had undergone over time, by which, she manages, through white writing, to define the position of the "Self" and the metamorphosis of the ‘I’. The present study focuses on the strategies employed by the author to consolidate, or weaken, the relationship between oneself and others, to come to a difference in the systematization of self-expression. To do this, it is desirable to suggest that the chosen style, the titles of the works, the intertextual network in which they are anchored, the author's statements, her background, and her objectives, are all important elements to grasp the depth and complexity of the relationship between ‘I’ and others.