خلاصه ماشینی:
از آثاری که بزبان طبری امروز در دست است و د رهیچیک از آثار تازی و فارسیذکری از آن دیده نشده ترجمهایست از مقامات حریری که نسخۀ منحصر آن در کتابخانۀحاج حسین آقا ملک است بقطع 28 در 20 سانتیمتر در 286 ورق،در هر صفحه هشت سطرمتن و هشت سطد ترجمه،متن تازی آن بنسخ و ترجمه طبری آن میان نسخ و نستعلیق است،حاشیهای نیز بتازی دارد،زمان نوشتن آن در حدود اوایل سدۀ هفتم هجری گمان میشود.
از این گذشته از نظر دستور نیز جای تردیدی باز نمیگذارد،اگر بکسی با دانستنزبان طبری کنونی تردیدی دست دهد ازینروست که باین زبان بعلت نداشتن ترادیسیونادبی در طی چندین قرن تحول بسیار دست داده و برای او سایر آثار قدیمی این زبان (1)شاعریست معاصر با عضد الولۀ دیلمی و قابوس وشمگیر.
این ترجمه بزرگترین اثر زبان طبری است و بتنهائی میتواند وضع این زبان وتحول آنرا پس از اسلام و حتی از دورۀ میانۀ آن روشن سازد و از اینرو بسیار جالب توجه است.