خلاصه ماشینی:
"الحکیم فی الیونانیة Sophos فی اللاتینیة Sapiens فی الفرنسیة Sage فی الانکلیزیة Wise,Sage الحکیم صاحب الحکمة،و یطلق علی الفیلسوف،و العالم،و الطبیب،و علی صاحب الحجة القطعیة المسماة بالبرهان،و هو الذی یعرف ما یمکن أن یعلم، و ما یجب أن یفعل.
الحمل فی اللاتینیة Attributio فی الفرنسیة Attribution, Pre?dication فی الانکلیزیة Attribution, Predication حمل الشیء علی الشیء إلحافه به فی حکمه،أو هو نسبة أمر الی آخر ایجابا أو صلبا،فاذا حکما بشیء علی شیء،فقلنا مثلا:ان الإنسان حیوان، فالمحکوم به یقال له المحمول،و المحکوم علیه یقال له الموضوع.
و أما حمل الاشتقاق فهو أن لا یکون الشیء محمولا علی الموضوع بالحقیقة،بل ینسب الیه کالبیاض بالنسبة الی الإنسان، فلا یقال الانسان بیاض،بل یقال الانسان ذو بیاض.
و غایة الحوار تولید الأفکار الجدیدة فی ذهن المتکلم،لا الاقتصار علی عرض الأفکار القدیمة،و فی هذا التجارب توضیح للمعانی،و إغناء للمفاهیم،یفضیان الی تقدم الفکر،و إذا کان الحوار تجاربا بین الأضداد،کالمجرد و المشخص،و المعقول و المحسوس،و الحب و الواجب، سمی جدلا(راجع کلمة جدل).
الحیوان فی اللاتینیة Animal,animalis فی الفرنسیة Animal فی الانکلیزیة Animal الحیوان فی الأصل اسم یقع علی کل شیء حی،إلا أن علماء الحیاة یعسمون الأحیاء قسمین کبیرین،و یسمون کلا منهما صنفا( Classe )،و هما صنف النبات و صنف الحیوان.
و هذا المبدأ الحیوی فی نظرهم هو الموجه لظواهر الحیاة(مدرسة مونبللیه)،و منهم من یقول إن لظواهر الحیاة ممیزات خاصة تفصل بینها و بین الظواهر الفیزیائیة و الکیمیائیة فصلا جذریا،و هی تدل علی ان فی الموجود الحی قوة حیویة( Force vitale )لا یمکن إرجاعها الی القوی المادیة الجامدة."