خلاصه ماشینی:
"21 دو دیگر،از این سرود که بیهیچ تردید به زبان دری است، روشن میشود که همچنانکه این مقفع و حمزه اصفهانی و دیگران گفتهاند،زبان دری زبانی بود که در دربار سلاطین با آن سخن میگفتند و حتی سرودها و شعرهایی که در پیشگاه شاهان ساسانی خوانده میشد،به زبان دری بود و سابقهی زبان دری را استوارتر میکند و گفتهی آنها را که میگویند:دری دنبالهی پهلوی است که براثر آمیزش با زبان تازی بدین شکل در آمده،کاملا رد میکند؛ زیرا میبینیم که چندین سال پیش از حملهی تازیان،در ایران بدین زبان شعر میسرودند و در دربار آن را میخواندند.
ا. شیخ رضایی ریاضیدان،مر این قاضی ناراضی تکلیفندان را از نهایت درایت چنین حکایت کرد که در ایام قدیم و ازمنهی نامستقیم،عادت با سعادت شاهان شاه سابق و سلطان السلاطین خلایق براین بود که از سر مکرمت و از در عظمت،هر از چندی به رسم شکر خندی،سناتوران عظام صاحب احتشام و نمایندگان والامقام ذوی الاحترام را به حضور سلطنت ظهور فراخواندی و مر ایشان را در برابر خویش نشاندی و به کارگردانی سناتور صاحب جودی مسمی به عباس مسعودی به خطاب مستطاب بل به سوال و جواب مفتخر و شرفیاب فرمودی."