خلاصه ماشینی:
"وقتی روز دوشنبه 19 آبانماه روی یکی از سایتهای خبری عکس مهدی سحابی را دیدم تصور کردم یا اثر تازهای از ترجمههایش منتشر شده یا نمایشگاهی از آثار نقاشیاش گذاشته.
اما پرسشی که پیش میآید این است که چه تعداد افراد هستند که از نظر تسلط به زبان مبدأ و آشنایی با آثار ادبی مشابه سحابی باشند که بتوانند کار او را نقد و تحلیل کنند.
یکی آدمها روی پل که ترجمهء شعرهای شیمبورسکا بانوی شاعر لهستانی برندهء نوبل چندسال پیش است که شیدایی با همکاری دو نفر دیگر آن را ترجمه کرده.
یکی از فرضیههای مهم او که در زمان خود بسیار جسورانه بود این است که جامعههای مدرن و جامعههای بدوی انسانی از لحاظ عیار هوشمندی تفاوت چندانی ندارد.
نخستین کتابی که دربارهء نظریات لوی استروس به فارسی منتشر شد 38 سال پیش(1350)با عنوان لوی استروس نوشتهء ادموند لیچ، ترجمهء حمید عنایت بود."