خلاصة:
جمال الدین بن هشام انصاری (761م) در تاریخ نحو عربی و تحول و پیشرفت و احیای این علم، سهمی بسزا و نقشی عظیم دارد. او که خالق اثر «مغنی اللبیب عن کتب الاعاریب» است، نحوی مبتکر و صاحب نظری است که در فهم، بررسی، مقایسه، استنباط و بیان مسائل و قضایای نحوی از شیوه ها و اسلوب های بدیع و منحصر به فرد خود استعانت می گیرد. حرف جر «باء» از دیدگاه ابن هشام دارای چهارده معناست که یک معنای آن زائد و سایر معانی غیر زائد است. از جمله این معانی می-توان به الصاق، تعدیه، استعانت، سببیت، مصاحبت، ظرفیت، بدل، مقابله، مجاوزت، استعلاء، تبعیض، قسم، غایت، تفدیه و تاکید اشاره نمود. نگارندگان در این مقاله می کوشند به بررسی و نقد مقوله حرف جر «باء» از دیدگاه ابن هشام انصاری از طریق قرائن مقالیه و حالیه بپردازند.
Jamaluddin Ibn Hisham Ansari has an important role in the history، development، progress and revival of Arabic syntax. He is the creator of a masterpiece titled “Mughnī al-Labīb ‘An Kutub al-A’ārib. He is an innovative linguist and an expert who uses novel methods and unique styles in understanding، discussing، comparing، deducting، expressing syntactic problems، and linguistic theories. The preposition “bā” has fourteen meanings from the viewpoint of Ibn Hisham، one of which is redundant and other meanings are non-redundant. These meanings include ilsāq، ta’dīyah، isti’ānat، sababīyat، musāhibat، zarfīyat، badal، muqābilah، mujāvizat، isti’lā’، tab’īz، qasam، ghayat، tafdīyah، and ta’kīd. In this paper، we have tried to investigate the preposition “ba” via quoted and observed evidence from the viewpoint of Ibn Hisham.