خلاصة:
'Rooting' and 'originality' of words are considered two important axes for correct equivalence in the process of translating and interpreting the Qur'an. In this regard, this study attempts to address their application in the Qur'anic matter 'Sali'. This root is used 25 times in the Holy Qur'an in various structures, and different meanings have been mentioned for it, among which the meaning of 'entering' stands out the most. Also, due to the similarity between this root and the root 'Salwa', not much attention has usually been paid to it, and some have even failed to notice the distinction between these two roots. Given the ambiguity of the meaning of this root and its applications in the Qur'an, this research seeks, by relying on primary dictionaries, some early interpretations, and also Semitic and Afroasiatic language lexicons in the field of semantic studies, using a descriptive-analytical method and referring to library resources, to provide a clearer meaning of this root compared to what has appeared in most Persian translations of the Holy Qur'an and some interpretations. Based on the studies conducted, this root originally meant 'necessity' and 'connection', and thereafter it has been used in its other meanings such as 'receiving the heat of fire', 'being roasted', and 'entering'.
ملخص الجهاز:
Given the ambiguity of the meaning of this root and its applications in the Quran, this research seeks, by relying on primary dictionaries, some early interpretations, and also Semitic and Afroasiatic language dictionaries in the field of semantic studies, using a descriptive-analytical method and referring to library resources, to provide a clearer meaning of this root compared to what has appeared in most Persian translations of the Holy Quran and some interpretations.
In the next step, by tracing the etymology of this material and examining its semantic evolution in the science of semantics, it presents those results as supporting evidence for the findings obtained from dictionaries and exegeses, and seeks to provide an appropriate equivalent for this root; then, while presenting the derived meaning applied to the verses of the Holy Quran and assessing its validity, it states the meanings mentioned for this root in Persian translations of the Holy Quran and subjects them to critique and review.
4-1-2- Central Northern Hebrew, Aramaic, and Syriac languages are among the Central Northern languages and are relatives of the Arabic language, the origin of all these languages being Semitic: 4-1-2-1- Hebrew language In the Hebrew language, the root "صلی", whose last letter in the Hebrew alphabet ends with "he" (like the Arabic "هـ"), is expressed as "to roast" (Klein, 1987: 539 and 547; Davies; Mitchell, 1875: 538) and is also interpreted as "braten" (a German word meaning to fry) (Levy, 1876, Vol. 4: 192).