Abstract:
تستخدم لغات العالم أساليب التتابع، والمطابقة، والتصريف (Case-marking) لإظهار العلاقات النحوية في الجملة. ينقسم نظام التصريف نفسه إلى عدة أساليب، أحدها هو الأسلوب الضمني-المطلق أو الإرغاتيفي. الإرغاتيفية هي حالة نحوية تتعلق بفاعل الأفعال المتعدية، حيث يظهر العامل (Agent) بشكل غير فاعل والمفعول به بشكل فاعل. لغات تاتي، وتالشي، وجيلكي تنتمي إلى مجموعة لغات ولهجات حافة بحر قزوين، ويتحدث بها اليوم الكثير من الناس داخل إيران وخارجها. في معظم لهجات تاتي وتالشي، يتم الالتزام بالبنية الإرغاتيفية، ولكنها اندثرت في لغة جيلكي ولم يتبقَ منها سوى رواسب. الهدف من هذا المقال هو إظهار الرواسب وأشكال انهيار البنية الإرغاتيفية في اللغات المذكورة. المقصود بالرواسب هي الخصائص التي بقيت من الشكل الأصلي لهذه البنية. ولتحقيق هذا الغرض، تم تقديم أدلة على الأنواع المختلفة المذكورة بالإضافة إلى تحديد أشكال الانهيار المختلفة. تم اختيار وجمع بيانات هذا البحث من خلال الطريقة الميدانية والمكتبية أيضًا. وفقًا لهذا البحث، يمكن وصف كيفية انهيار هذه البنية كما يلي: خرجت اللاحقات من الموقع الثاني وهي تتحرك نحو الفعل؛ تطابق الفعل مع المفعول به في العدد والشخص، والتمييز بين حالة الفاعل وغير الفاعل للأسماء في طور الزوال؛ كما أصبح استخدام ضمير المتكلم المفرد man/az غير منتظم في العديد من اللهجات.
Machine summary:
وفقًا لهذا البحث، يمكن بيان كيفية انهيار هذه البنية كما يلي: لقد خرجت اللواحق من الموقع الثاني وهي تتحرك نحو الفعل؛ والمطابقة بين الفعل والمفعول به في العدد والشخص، والتمايز بين الحالة الفاعلية وغير الفاعلية للأسماء في طور الزوال؛ كما أن طريقة استخدام ضمير المتكلم المفرد man/az قد أصبحت غير منتظمة في العديد من التنويعات.
تم تنظيم هذا المقال في عدة أقسام: بعد المقدمة وخلفية البحث، يتناول قسمٌ بنية الإرغاتيف بشكل عام؛ وفي قسم آخر من المقال، تمت الإشارة إلى خصائص هذه البنية في اللغات التاتية، والتاڵشية، والگيلكية؛ وفي القسم التالي، وردت رواسب الإرغاتيف وكيفية انهيارها؛ وفي قسم النتائج، تم تلخيص المواد المذكورة.
من بين الطرق المذكورة أعلاه، ينقسم نظام علامات الحالة نفسه إلى عدة طرق (Comrie, 1978: 332; Dabir; (moghaddam, 2012: 33): ١- اللغات الاسمية-المفعولية ١: في هذه اللغات، يأخذ فاعل الجملة اللازمة وفاعل الجملة المتعدية علامة واحدة تختلف عن علامة مفعول الجملة المتعدية.
Hasan-Erg 3pl-Clt:3sg take:Pst home (١٧) حسن آنها را برد خانه (تاتي دروي).
وفي هذا الصدد، يجب القول إنه على غرار الأمثلة السابقة، توجد نماذج في تالشي وتاتي لا تكون مبتدأ ولا اسماً مرجعاً للملحق، وكما أشار راسخ مهند، فقد وُجدت مثل هذه النماذج أيضاً في الفارسية القديمة (مثال من kent : ١٤٤-١٩٥٢:١٤٣ .
٥-٤-١ تشكّل شكل غير فاعلي آخر لضمير المتكلم المفرد في تالشي الشمالي في تالشي الشمالي، فقد هذا الضمير شكله الفاعلي (za) في بنية الإرغاتيف ويُستخدم بدلاً منه man، كما يُستخدم man-i بدلاً من man قياساً على الصيغ الأخرى (رضايتي كيشه خاله، ١٣٨٤: ١٢٠).