چکیده:
یحاول الباحثون فی هذه الورقات الوقوف عند تطور الدلالۀ اللغویۀ لمفردة "عبد" معتمداً فی ذلک علی
الدلالۀ المرکزیۀ التی جاءت فی المعجمات الآرامیۀ و السریانیۀ و العبریۀ کأصول اللغۀ العربیۀ و الدلالۀ
الهامشیۀ التی جاءت فی المعجمات العربیۀ . و قد تبینت لنا أن المعنی المرکزي للمفردة لم یکن ما کان معروفاً عند أبناء اللغۀ و ما کان موجوداً فی المعاجم العربیۀ بدءاً من أقدمها و انتهاء بالحدیث منها؛ و إنما للکشف عن المعنی المرکزي و الأصلی لهذه المفردة، علینا البحث فی معجمات أکثر قدماً کالمعجمات الآرامیۀ و السریانیۀ و العبریۀ ثم تطور هذا المعنی بعد نزول القرآن الکریم و الاندراج فی السیاقۀ الدینیۀ حتی أصبحت المعنی المتطور کالمعنی الأصلی لها لکثرة الإستعمال. و بعد أن عرفنا الدلالۀ المرکزیۀ و الدلالۀ الإسلامیۀ (المتطورة) للمفردة، قد حددنا کیفیۀ تطور دلالۀ هذه المفردة علی ید الإسلام وفقاً لنظریۀ فرنک رابرت بالمر.فسیکون الترکیز فی هذه الورقات علی المؤثر الخارجی الدینی؛ القرآن الکریم تحدیداً – من خلال النظریۀ السیاقیۀ – و تبیان کیفیۀ تعامله داخلیاً مع الدلالۀ، من حیث تخصیص الدلالۀ أو تعمیمها، أو أثره فی إنتقالها – طبقاً لنظریۀ بالمر – و ذلک أن النص القرآنی هو أفضل نصٍ لغوي استطاع أن یوظّف المفردة توظیفاً دقیقاً، و یمکن للباحث أن یتوصل خلاله الی الدلالۀ الدقیقۀ – المرکزیۀ – بشکل أفضل من أي شکل فی نصٍ لغوي آخر و یمکن خلاله الحکم – نوعاً ما – علی دلالۀ المفردة فیما إذا کانت ذات دلالۀ قرآنیۀ، او عربیۀ (غیر قرآنیۀ)، أو أن القرآن الکریم أضاف لها بعداً دلالیاً جدیداً علاوة علی دلالتها الأولی.
In these papers, the researchers attempt to stand up to the development of
the linguistic significance of the individual Abd, relying on the central
significance of Aramaic, Syriac, and Hebrew as the Arabic language and the
marginal significance of the Arabic translators. And we have found that the
central meaning of the individual was not what was known to the sons of
language and what was in the Arabic dictionaries from the oldest and end of
the talk of them; but to reveal the central and original sense of this item, we
look at the more forward attacks such as Aramaic adaptations And Syriac and
Hebrew, and then developed this meaning after the descent of the Qoran and
the inclusion in religious driving until it became the evolving sense of the
original meaning of the great use. Having identified the central significance and
the Islamic significance of the individual, we have determined how the
significance of this individual is developed by Islam according to the Frank
furter Palmer theory. The focus of these papers is on the external religious
influence; specifically the Qur'an - through contextual theory - How to deal
internally with the significance, in terms of the allocation of significance or
circulation, or the impact of the transfer - according to the theory of Palmer -
and that the Qoranic text is the best language text able to employ the individual
accurate employment, and the researcher can reach the accurate - Better than
any form in text And another language which can rule - somewhat - on a single
indication of whether significant verses, or Arab (non-Quranic), or that the
Qoran has added a new dimension in addition to Tagged significance first.