خلاصه ماشینی:
"نگاه ویژه نگاهی ویژه:ترجمه و آداپتاسیون از دیرباز،هیچزمانی نبوده است که انسان به نگاشتههای علومی که توسط دیگر اقوام تحریر شده بینیاز باشد.
شاید بشود گفت این قاعده، در حوزهء علوم انسانی فراتر از دیگر حوزهها مورد توجه دانشمندان،حکما، فلاسفه و مترجمان بوده است.
یک نگاه گذرا به این بخش از تاریخ،هر محققی قانع میسازد که توجه بشر به عرصههایی مانند فلسفه،ادب حماسی و حتی نمایشنامه و تئاتر بیش از دیگر گونهها بوده است.
بیگمان در حوزهء تئاتر،یکی از راههای رشد،تعالی و ارتباط با دیگر ملل توجه دقیق علمی و البته بومی به مسالهء ترجمه و آداپتاسیون است.
بهعنوان کسانی که به مساله ترجمه و آداپتاسیون اهتمام ورزیدهاند کاری به یکباره نبوده و زمینهای وسیع داشته است.
در این شماره از مجله نمایش،تلاش شده به دو حوزهء ترجمه و آداپتاسیون در عرصهء تئاتر پرداخته شود.
امید است در شمارههای بعدی با ارسال مطالب جدید از سوی محققان،دانشجویان و استادان تئاتر،شاهد چاپ مقالات جدیدی در مجلهء نمایش باشیم."