خلاصه ماشینی:
"در این زمینه با احمد شاملو کاملا موافقم که ما اگر زیادی به طرف بچهها خم شویم،آنها دیگر مطلقا قد نمیکشند،قسمتی از نظر او را باهم بخوانیم: «به زبان بچه و تنها به زبان بچه با بچه سخن گفتن،آیا نتیجهاش این نیست که بچه بیش از پیش(و بیش از آنچه هم الان شده است)در دایره کودکانه خود محصور بماند و کوششی برای ایجاد تفاهم با عوالم جدیتر به خرج ندهد!- خوب،این طبیعی هر ذاتی است که تا مائده از آسمان میافتد بیهوده تن به تلاش و تقلا ندهد.
»از مهتابی به کوچه صفحهی 05 *** کتاب«رازهای درهی تنگ»با ترجمهی هرمز ریاحی و فرشتهی مولوی در انبوه کتابهای کودکان از جهتی که بر شمردم و بهویژه از جهتی که در گفتار شاملو آمده بود از موارد استثنایی است یعنی از حیث گسترده بودن حوزهی لغات و رعایت زیبایی در انتخاب واژه-چه از جهت آهنگ و چه از جهت استعمال و کاربرد-نیز در ارائهی ترکیبهای تازه و در انسجام کلام و نحوهی پیوند اجزاء آن و هماهنگی و روانی عبارات و وقت و جزالت تعبیرات و چشمگیر بودن ویژگی- های زبانی و بیانی یک سر و گردن از همگنان، کشیدهتر و بالاتر است."