چکیده:
حکایتها در پنجه تنتره و تفاوت ساختاری آنها با کلیله و دمنه،به نظر میرسد این داستانها در ایران،به ترجمهی کتاب افزوده شدهاند.هدف پژوهش حاضر،بررسی«ریختشناسی حکایتهای کلیله و دمنهی نصر الله منشی»براساس الگوی ولادیمیر پراپ(1970-1895 م.)است.تعیین ساختار حکایتهای کلیله و دمنه،شناخت بهتر ساختار حکایتهای هندی،درک بهتر ساختار کلیله و دمنه و تشخیص ساختار حکایتهای هندی از ایرانی،از اهداف پژوهش حاضر محسوب میشود.اهمیت نثر کلیله و دمنهی نصر الله منشی،نقش آن در پیدایش و روند نثر فنی،تقلیدهای فراوان از این اثر و مواردی از این دست، از دلایل انتخاب این اثر به شمار میرود. روش پژوهش،توصیفی است و نتایج براساس تکنیک تحلیل محتوا،به شیوهی کتابخانهای و براساس روش پراپ،تجزیه و تحلیل شده است.نتیجه،بیانگر این است که پنجاه و هفت حکایت این اثر،دارای سی و چهار خویشکاری و صد حرکت است و سادگی یا پیچیده بودن حکایتها به ترکیب حرکتها بستگی دارد. همچنین بررسیها نشان میدهد که ساختار دو حکایت اصلی باب«بازجست کار دمنه»و«زاهد و مهمان او»با حکایتهای دیگر متفاوت است.با توجه به نبودن این
خلاصه ماشینی:
"در پیوند با این پدیده،پژوهش حاضر به بررسی ریختشناسی حکایتهای کلیله و دمنهی نصر الله منشی میپردازد و میکوشد آنها را براساس الگوی ولادیمیر پراپ در ریختشناسی قصههای پریان،بررسی نماید؛زیرا کلیله و دمنهی نصر الله منشی-با توجه به ویژگیهای خاص آن و نقشی که در پیدایش و روند نثر فنی داشته است- همواره مورد توجه اهل ادب واقع شده است؛به گونهای که از زمان تألیف آن تاکنون، آثاری فراوان به تقلید از آن نوشته شده و مستقیم و یا غیر مستقیم،از آن تأثیر پذیرفتهاند.
تفاوت ساختار دو حکایت اصلی باب«بازجست کار دمنه»و«زاهد و مهمان او»با دیگر حکایتها موجب شد که پژوهندگان به مقایسهی حکایتهای کلیله و دمنه با ترجمهی عربی آن از«ابن مقفع»و اصل هندی این حکایتها(پنچه تنتره)نیز بپردازند که در تجزیه و تحلیل،به آن اشاره خواهد شد.
بررسی ریختشناسی حکایتهای کلیله و دمنه در پژوهش حاضر،نظر ایشان را دربارهی الحاقی بودن این بابها تأیید میکند؛با این تفاوت که حکایتهای فرعی باب بازجست دمنه،برخلاف نظر دوبلوا،ساختاری هندی دارند و تنها حکایت اصلی آن دارای ساختاری متفاوت است.
از طرف دیگر،به درستی روشن نیست که آیا این حکایتها ایرانی هستند یا خیر؛زیرا این مسأله تنها با بررسی و تعیین ساختار حکایتهای ایرانی و حکایتهای دیگر سرزمینها امکانپذیر است و این کار نیز مستلزم پژوهشهای دیگری است که جز با انجام آنها،نمیتوان دربارهی نتیجهی نهایی اظهار نظر کرد."