Abstract:
تحاول هذه الدراسة إلقاء الضوء علی فضاء المقهی فی روایات أحمد محمود وعبدالرحمن
منیف. وإذا کان الفضاء بشکل عام محایثاً للعالم تنتظم فیه الکائنات والأشیاء والأفعال،
ومن ثمّ معیاراً لقیاس الوعی والعلائق الوجودیة والاجتماعیة والثقافیة، فیتمیّز المقهی
فی النصوص المدروسة بکونه "مختزلاً" لهذا التحایث والمعیاریة، وهذا ما یبرّر اختیاره
لدراسة مقارنة تهدف إلی فتح نافذة للحوار بین المجتمعین الإیرانی والعربی بغیة ترسیخ
قیم الانفتاح والتعایش والتعددیة، کما یبرر اختیار الکاتبین بوصفهما مهتماً بهذا الفضاء
النصی، وکذلک مهتماً بتلک القیم التی تؤمن بها الدراسة. ویهتمّ الروائیان بالمقهی
اهتماماً بالغاً، خاصة فی روایات "الجیران" (همسایهها) و"قصة مدینة" (داستان یک
شهر) و"الأرض المحروقة" (زمین سوخته) لأحمد محمود، وخماسیة "مدن الملح" وروایة
"أرض السواد" لعبدالرحمن منیف. وتعتمد الدراسة إنجازات المدرستین الأمیرکیة،
والسلافیة للدراسات المقارنة اللتین ترکِّزان علی نقاط التشابه والاختلاف بین الأعمال
الأدبیّة من ناحیة، وعلی العلاقة بین الأدب ومیادین المعرفة الأخری من ناحیة أخری.
وقسّمنا الدراسة إلی: ١) موقع المقهی ودوره النصّی. ٢) المقهی والتراث. ٣) المقهی
والتاریخ. وقد تراءی لنا من خلال الدراسة أنّ المقهی یضطلع بدور فنّی ومعرفیّ
بامتیاز، إذ نستطیع القول بأنّه من أهمّ المکوّنات الروائیّة التی تساعد الکاتبین فی
إیصال رسالتهما الجمالیّة والمعرفیّة إلی المتلّقی من خلال موقعه الطوبوغرافی أوّلاً و
علاقته بالتراث والتاریخ.
This study examines coffeehouse as a fictional space in the novels of Ahmad Mahmood, and Abd al-Rahman Munif. If space, on the one hand, is equal to the world, situation of entities, things and deeds, and on the other hand, a scale to measure knowledge and ontological, sociological and cultural relations, the coffeehouse in the examined novels in this study is extract of this equality and scale. This focus on coffeehouse for the comparative study with the aim of opening a window for the dialogue between Iran and Arab world as well as to establish improvement of coexistence and multilateralism and justifies choose of the two writers, for their attention to the coffeehouse and values this study seeks. specially in Mahmood's novels hamsāyehā (neigbours), dāstāne yek shahr (the tale of one city) and zamine sukhte (burned earth), and Abd al-rahmān Munif's penta-volume modon al-milḥ (cities of salt), and triple novel of arḍ al-sawwād. This comparative study benefitted from achievements of two American and Russian literary schools that focus on similarities and inconsistencies of literary works and relationship between literature and other spheres of knowledge. This study has three section: 'coffeehouse: location and textual function'; 'coffeehouse and tradition' and 'coffeehouse and history'. At the end, reaches to the result that this space has considerable artistic and cognitive role in the examined novels and is one of the most important constituents of the story that helps writers via knowing its location and its relation to the history and tradition in the text, to convey aesthetic and epistemological messages to the reader.