Abstract:
روش تحلیلی که جفری لیچ برای بررسی زبان یک متن در پیش میگیرد، در حقیقت یک روش زبانشناختی است. او معتقد است که اثر در درون خود ویژگیهای برجستهای دارد که شاعر یا نویسنده آنها را گزینش کرده و همین نظام سبب تمایز آثار مختلف با یکدیگر میگردد. لیچ در تقسیمبندی خـود، فراهنجـارهـا را بـه دو نـوع زبانی و معنایی دستهبندی کرده که گونۀ زبانی آن شامل هنجارگریزیهای واژگانی، دستوری، نوشتاری، گویشی، سبکی و زمانی است. در این پژوهش، با استفاده از نظریۀ لیچ و وارد کردن شاخصهای ادبیت مکتب فرمالیسم، دو رمان فارسی با فاصلۀ زمانی چهل ساله بررسی شده است تا ویژگیهای ادبی آنها استخراج شود. ویژگیهای این آثار در حیطههایی همچون میزان حرکت در معیارهای ادبیت متن، واژگان خارج از زبان معیار مانند بهکارگیری واژگان قدیمی، واژگان بومی و خلق واژگان جدید بررسی شده است. حاصل مطالعات نشان میدهد که در رمان شازده احتجاب، هوشنگ گلشیری بیشتر به دشوارنویسی روی آورده، در حالی که اخوت در رمان نامها و سایهها به رواننویسی گرایش داشته است. در حیطۀ واژگانی در دو نسل، نویسندگان اغلب به واژگان زبان معیار وفادار ماندهاند. در زمینۀ خلق واژگان جدید تفاوتی در دو نسل دیده نمیشود. از نظر مقایسه بین دو نسل میتوان گفت که نسل دوم (دهه80) نسبت به نسل اول (دهه40)، نقض قواعد هنجاری را به شیوۀ متعادلتری دنبال میکند، تا کمتر در جهت دشوارسازی زبانی باشد.
The analytical method that Jeffrey Leech is used to study the language of a text is, in fact, a linguistic method. He believes that a work within itself has prominent features that its poet or its writer/author chosen them, and this system makes it possible to differentiate between different works. In his classification, Lich categorizes paranormas into two types of linguistic and semantic language, as its linguistic types includes diviations of words, grammar, dialect, style, and time. In this research, by the use of the Leech theory and the inclusion of formalism school literacy aspects/features, two Persian novels with a time interval of 40 years have been investigated in order to extract their literary qualities. The characteristics of these works have been examined in areas such as the moving within the literacy criteria of a text, non-standard vocabularies such as the use of past or long-stading vocabularies, native vocabularies, and the creation of new vocabularies. The results of the studies show that the writing style of Houshang Golshiri turned into difficult writing in Shazdeh Ejjab novel, while Okhovat tended to simple writing in the novels of the names and shadows. In terms of lexical language in these two generations, writers often remain loyal to the source language vocabulary. There is no difference in the creation of new vocabulary in these two generations these generations. In terms of comparison between these generations, it can be said that the second generation (80s) than the first generation (40s) violates the normative rules in a more balanced way to lessen the difficulty of linguistics.