Abstract:
یکی از موارد برجستهسازی در شعرء هنجارگریزی معنایی
است. در این نرع هنجارگریزی» شاعر بر اساس قواعد معنایی
حاکم بر زبان هنجار از دو روش همنشینی و جانشینی کمک می -
گیرد. با توجّه به اینکه حوزة معنا بیش از دیگر سطوح زبان در
برجستهسازی مورد نظر است» هر شاعری که بتواند بر حسب
تواناییهای ذوقی و علمی خود در این زمینه موفّتی باشدء از اشعار
نابتری برخوردار خواهد بود. محمّدعلی بهمنی را میتوان در این
زمینه از شعرای توانای معاصر به حساب آورد. در این پژوهش
گونههای مختلف هنجارگریزی معنایی از جمله تشبیه استعار»
کنایه مجاز ایهام» تضادء پارادوکس و حسآمیزی در شعر بهمنی
مورد کاوش و تحایل قرار گرفته است. بر اساس نتایج به دست
آمده درکل دفترهای شعری این شاعر ۵۳۸ مورد هنجارگریزی
معنایی وجود دارد. از این ۵۳۸ مورد۱۷۷ مورد استعاره» ۱۷۰ مورد
تشبیه ۱۱۶ مورد تضاد ۳۲ مورد حسآمیزی» ۲۴ مورد پارادوکس»
۱ مورد کنایه ۶ مورد مجاز و ۲ مورد ایهام است. همانطور که
مشاهده میشود. پر بسامدترین انواع هنجارگریزی در مجموعه
اشعار محمّدعلی بهمنی و در نتیجه نقشآفرینترین صور خحیال در
آفریش هنری این شاعره حوزة تشبیه استعاره او تضاد و
کمیسامدترین آن حوزه ایهام است.
The semantic deviation is one of the methods of foregrounding, in which the poet uses two methods of replacement and collocation due to the semantic principles. Regarding to this fact that this field is mostly applied in other levels of language in order to foregrounding, every poet who succeeds in this field due to the scientific ability, is able to create the novice poems in which Mohammad Ali Bahmani is one of the contemporary, capable poets. This study has concerned with the different semantic deviations such as simile, irony, metonymy, oxymoron, paradox and synesthesia in Mohammad Ali Bahmani’s poems. The results show that there are 554 cases of semantic deviations in Mohammad Ali Bahmani’s poems, among which there are 191 cases, metaphor, 170 cases, are similie,116 cases, oxymoron,32 cases, synesthesia, 24 cases, paradox,11 cases, irony,6 cases, metonymy and two cases, equivoque. as it is visible that the most frequent deviation can be found in Mohammad Ali Bahmani’s poems, therefore the most affective figurative language are simile, metaphor, and oxymoron and the least frequent cases are equivoque.