Abstract:
رمانتیسم یکی از پیچیده ترین و در عین حال جذابترین مکاتب ادبی در جهان به شمار می رود. ظهور آن در قرن هجدهم در فرانسه در برابر سنت نئوکلاسیسم بود. نادر نادرپور به عنوان یکی از شاگردان نیما یوشیج که خود سر منشا رمانتیسم در شعر معاصر پارسی شناخته می شود، در اشعار خود بسیار از خصوصیات مکتب رمانتیسم بهره برده است و مقایسۀ آنها با شعر شاعری سورئال مانند پل الوآر خالی از لطف نیست، چرا که خود رمانتیسم، بعدها راه به سوی سورئالیسم باز کرد و شاعران مکتب سورئال از خصوصیات رمانتیسم به طور موثری در شعرشان بهره می برند. به خصوص پل الوآر که گاه آنقدر در اشعارش رمانتیک می شود که مخاطب شعر در مورد اندیشه های سورئال او تردید می کند. در این نوشتار سعی می شود عناصر رمانتیسم در شعر او با شعر پل الوآر شاعر فرانسوی که بعدها از بنیانگذاران مکتب سورئالیسم شد به بحث گذاشته شود که منظور و هدف یافتن آموزه های مشترک دو شاعر از دو سرزمین و دو فرهنگ محتلف از دیدگاه مکتب رمانتیسم می باشد که همانا ادبیات در همین سیر نگاه مشترک شاعر و نویسنده مبنایی جهانی و همه گیر می یابد. این گفتار به شیوۀ توصیفی تحلیلی (تحقیقات کتابخانه ای) انجام پذیرفته است.
Romanticism is one of the most complicated and at the same time the most attractive literary schools in the world. Its emergence in France in the eighteenth century was against the tradition of neoclassicalism. Nader Naderpour, as one of Nima Youshij's disciples who is the source of romanticism in contemporary Persian poetry, has used many of his features in the Romantic school of poetry, and their comparison with surreal poetry such as Paul Eluard is attractive, Because romanticism itself later opened the way to surrealism, and the poetry of the surreal school effectively utilizes romanticism in their poetry. Especially Paul Eluard, who sometimes romances so much in his poems that the poet's audience is skeptical about his surreal thoughts. In this essay, we try to discuss the elements of romanticism in his poetry with the poet Paul Eluard, a French poet who later became the founder of the school of surrealism, which aims to find common doctrines between two poets from two lands and two cultures from the school's point of view of Romanticism is that the literature is universal and epidemic by this common vision of poet and writer. This speech was conducted in a descriptive analytical manner (library research).
Machine summary:
فصل نامه علمي تفسير و تحليل متون زبان و ادبيات فارسي (دهخدا) دورة١٣، شمارة ٥٠، زمستان ١٤٠٠، صص ٢٧٣ -٢٩٦ تاريخ دريافت : ٩٧/٦/١٧، تاريخ پذيرش : ٩٨/٥/٩ (مقالۀ پژوهشي) تطبيق و تحليل عناصر رمانتيک در شعر نادر نادرپور و پل الوآر ترجمۀ احمد شاملو 1 دکترفرهادمحمدي چکيده رمانتيسم يکيازپيچيده ترين ودرعين حال جذاب ترين مکاتب ادبيدرجهان به شمارميرود.
نادرنادرپوربه عنـوان يکـياز شاگردان نيمايوشيج که خودسرمنشارمانتيسم درشعرمعاصرپارسيشناخته ميشـود،دراشـعار خودبسيارازخصوصيات مکتب رمانتيسم بهره برده است ومقايسۀآنهاباشـعرشـاعريسـورئال مانندپل الوآرخاليازلطف نيست ،چراکه خودرمانتيسم ،بعدهاراه به سويسورئاليسم بازکردو شاعران مکتب سـورئال ازخصوصـيات رمانتيسـم بـه طـورمـوثريدرشعرشـان بهـره مـيبرنـد.
com مقدمه ادبيات مقايسه ايشاخه ايازادبيات است که درفرانسه دراوايل قرن نـوزدهم مـيلادي، پس ازديگرگرايش هايعلميمقايسه ايپديدآمده است وايـن شـاخۀادبـيدرآغـازبـه بررسيتاثيرمتقابل ادبيات فرانسه وادبيات ديگرکشورهايهمسايۀاروپاييآن ميپرداخت وليدرقرن بيستم تبديل به نوعيازتاريخ روابط ادبيجهان شد.
شعرنادرپوروپل الوآردرعين رمانتيـک بـودن بـه خـاطراوضـاع نابسـامان سياسـيو اجتماعيدوران خودبه تدريج ازحالت فردگرايانه به سمت اجتماع سـوق يافـت کـه ايـن خودازخصوصيات رمانتيسم جامعه گراست که ازسمت وسوياحساسات فردبه جامعـه ومسايل مربوط به آن نظيردلبستگيبه وطن ،آزادي،ظلـم سـتيزيوغيـره مـيپـردازد.
درپايان اين تحقيق مشخص ميشوکه باتکيه براصول مکتب رمانتيسـم ماننـدعشـق ، مرگ ،مذهب ،انتقادازکارجهان وغيره هردوشاعربادرکخاص خودازمقولۀهسـتيو انسان ،تمامياين عناصررادرجهتيمشترکوبانگاه بـه مسـئوليت انسـان درطبيعـت بـا رويکردييکسان درشعرخودبه کارميگيرندکه اين خـودبيـانگرنگـاه جامعـه شـناختي مشترکدوشاعرياست که ازدوبسترفرهنگيمختلف برخاسته اندواين ادبيات است کـه آنهارابه هم متصل ميکندوزبان يکسان شعرآنهاميشود.
ادبيات مقايسه اي «ادبيات تطبيقيهرچندکه به روابط بين ادبيات مليبازبان ويژه وادبيات بيگانه بـاآن زبان ومقايسه روابط بين نويسندگان وشـاعران کـه دسـتاوردهايادبـيمشـابه بـازبـان و فرهنگ متفاوت ونژادهايمختلف ومليت هايمتفاوت ميپردازد،امااين نکتـه رابايـددر نظرداشت که ادبيات ،صبغۀنوآوريوآفرينندگيداردومقايسه بين آنها،خودبه خـودبـه دانش نقدمربوط ميشود.