Abstract:
این مقاله درصدد واکاوی بازنمایی مسائل فرهنگی و اجتماعی ایران در سفرنامههای آلمانیها و فرانسویان است. به نظر میرسد از دلایل سفرنامهنویسی نزد اروپاییان ماموریتهای محوله دولت متبوع به سیاحان برای مطالعه بافت اجتماعی و فرهنگی ایران در راستای راهنمایی ماموران سیاسی و دیپلماتیک و سنت سفرنامهنویسی که از قرن ۱۷ میلادی پایهگذاری شده بوده است. باوجود اشتراکات آلمانیها و فرانسویان درباره امور ایران تفاوتهایی در گزارشهای سیاهان آلمانی و فرانسوی دیده میشود. فرانسویان در دورههای مختلف، ازجمله در عصر موردبحث، بنا به دلایل سیاسی بیشتر به پژوهشهای فرهنگی ایران توجه داشتهاند؛ زیرا دولت فرانسه به دلیل رقابتهای سیاسی شدید دو قدرت روسیه و انگلستان مجالی برای جولان در عرصه سیاسی کشور نمییافت و به همین دلیل سعی در انجام فعالیت در زمینههای مختلف فرهنگی به ویژه تحقیقات در حوزه اکتشافات باستانشناسی داشتند. روابط آلمانیها با ایران را میتوان در دو حوزه مختلف تقسیم نمود. نخست نقش مستشاران نظامی و توسعه سیاستهای اقتصادی آلمان در ایران و دوم فعالیتهای فکری و فرهنگی. تحقیق حاضر بر این پرسش استوار است که با توجه به گزارشهای فرانسویها و آلمانیها از ایران در عصر قاجار، آنها تحت تاثیر تحولات عصر قاجار و اروپا چه گزارشی از ایران ارائه دادهاند. فرضیه تحقیق را میتوان این گونه مطرح کرد به نظر میرسد نقطه مشترک آلمانیها و فرانسویها در ایرانعدم مداخله سیاسی و توجه به رویکردهای فرهنگی خیرخواهانه و گسترش روابط اقتصادی و اجتماعی بوده است. بااین حال روشها و اولویتهای آلمانیها و فرانسوی آن در برخورد با ایران متفاوت بوده است. در مقاله حاضر نگارندگان تلاش دارند تا با روش تاریخی و تجزیه وتحلیل گزارشهای ترجمه شده سیاحان آلمانی و فرانسوی به بررسی تطبیقی دیدگاههای آنان از ایران عصر قاجار پردازند.
This article aims to analyze the representation of Iran's cultural and social issues in the travelogues of Germans and French. It seems that among the reasons for writing travelogues among Europeans are the missions assigned by the government to tourists to study the social and cultural context of Iran in order to guide political and diplomatic officials and the tradition of travelogue writing that was founded in the 17th century. Despite the commonalities between Germans and French regarding Iran affairs, differences can be seen in the reports of German and French blacks. The French have paid more attention to Iran's cultural researches in different periods, including the era in question, due to political reasons; Because the French government did not find a place for Golan in the country's political arena due to the intense political competition between the two powers Russia and England, and for this reason they tried to carry out activities in various cultural fields, especially research in the field of archaeological discoveries. German relations with Iran can be divided into two different areas. First, the role of military advisors and the development of German economic policies in Iran, and second, intellectual and cultural activities. The current research is based on the question that according to the reports of the French and Germans about Iran in the Qajar era, what report did they present about Iran under the influence of the developments of the Qajar era and Europe. The hypothesis of the research can be put forward as follows: It seems that the common point of the Germans and the French in Iran was the lack of political intervention and attention to benevolent cultural approaches and the expansion of economic and social relations. However, the methods and priorities of the Germans and the French have been different in dealing with Iran. In this article, the authors try to compare their views of Iran during the Qajar era with the historical method and analysis of the translated reports of German and French travelers.