چکیده:
أشار بعض مؤرخی الأدب الإندونیسی إلی تأثر الأدب الإندونیسیّ تأثرا کبیرًا بالأدب الأجنبیّ عامة والأدب العربیّ خاصة. وهذا النظر یحتاج إلی براهین وشواهد، حتی تظهر الوقائع الصحیحة الحقیقیة. ویهدف هذا البحث إلی معرفة مدی تأثر الأدب الإندونیسیّ القدیم بالأدب العربیّ وأبعاده. ولمعرفة ذلک، نحتاج إلی دراسة مقارنة وافیة بین الأدبین. ونرید أن نکشف هذا التأثر من خلال شعر حمزة فانسوری وهو کاتب وشاعر صوفی إندونیسیّ شهیر من منطقة آتشیه روج مذهب وحدة الوجود الذی دعا إلیه ابن عربیّ. إنه أول شاعر عرّف صورة الشعر فی الأدب الملایوی. وکتب عدة قصائد تتناول المفاهیم الصوفیة، ونحن نفترض أن تلک القصائد کانت متأثرة بالأدب العربیّ. ومن خلال دراسة مقارنة بین الأدبین العربیّ والإندونیسیّ أظهرت النتائج: أن حمزة فانسوری قد تأثر فی شعره بالأدب العربیّ لغویا وشکلا ومضمونا. واستخدم، من ناحیة اللغة، کثیرا من المفردات والمصطلحات العربیّة کالطالب، والغائب، والتائب والشعر، والمدح، والاعتقاد وغیرها. وأما من جانب الشکل فقد کان شعره یتضمن بعض الأبعاد التی تعارف علیه الأدب العربیّ کالأبعاد التی تتعلق بالعروض والبلاغة کالقافیة والاقتباس والسجع والتشبیهات. وأما من ناحیة المضمون أو الروح فقد تأثر بالأغراض الشعریة الصوفیة العربیّة وبعدد من الأفکار الصوفیة العربیّة کما جاء بها ابن عربیّ وغیره، ولکن مع ذلک فإن حمزة فانسوری جاء ببعض الابتکارات شکلا ومضمونا فی شعره وفقًا للسیاقات الإندونیسیّة.
Historical literature in Indonesia has indicated that it has been influenced in ages by foreign literature, especially Arabic literature. However, this perspective requires more evidence, therefore it could indicate the validity of the influence of old Indonesian literature by Arabic literature and in several aspects. This study intends to reveal the influence of old Indonesian literature by Arabic literature through the poetry of Hamzah Fansuri, a very famous Sufi poet from Aceh. Hamzah Hansuri is known as a follower of the Wahdatul concept pioneered by Ibn Arabi. He is a scholar who first introduced the form of poetry in Malay literature. In composing his verses, it is indicated indicates that they were influenced by Arabic literature. Through a comparative literary study between Arabic literature and Indonesian literature, it can be concluded that the poetry composed by Hamzah Fansuri is influenced by Arabic literature’s aspect, such as terms of language, form and content. From the language aspect, Hamzah Fansuri's verses contain a lot of Arabic vocabularies, most of which have been adapted into Indonesian such as thalib, ghaib, taib, syair, madah,i’tiqad ect. From the form’s aspect, Hamzah Fansuri’s verses indicate several elements in Arabic literature, such as ‘arud, qafiyah, balagah, iqtibas, and others. On the content basis, Hamzah Fansuri’s verses are influenced by various kinds of Arabic Sufism, such as Ibn Arabi and others. Thus, Hamzah Fansuri also proved well many innovations in his verses, either the form or content according to Indonesian’s context.