خلاصه ماشینی:
دیگرانمحمود حدادی نشر مرکز،چاپ اول:1378(به تصویر صفحه مراجعه شود)زمانی فریدریش نیچه گفته است هر کسی در درونخود کودکی دارد که رفته رفته به شتر مبدّل میشود و درگام بعدی،هم او شیری عصیانگرست و آخر کار،همانکودکیست که1بوده،البته اگر فرد در یکی از مراحل«ابرمرد»شدن در جا نزند!و مثلا در کودکی نخستین،شتروارگی و شیرخویی نماند و بتواند به کودکی واپسینخویش برسد که دیگر آن کودکی نخستین نیست و بهطرز متناقضنمایی هست.
صرف نظراز دیدگاههای مختلف از دیدگاههای مختلف در مورد زبان درترجمۀ یک چیز قطعی میتوان گفت و آن این است کهزبان هر متن را خود متن به مترجم میدهد و اوست کهباید در جستجوی زبانی برای متن اصلیاش در زبانمقصد باشد که بتواند در عین انتقال سبک و حال وهوای داستان،روالی منطقی داشته باشد و نیز از جادۀامانت نسبت به متن اصلی خارج نشده باشد.
افزون بر این زبان فخیم با ماهیت آمرانه وپدرسالارانهاش،برخاسته از جامعهای تکصدایی وروزگاریست که کلام و اصولا ادبیات برای خود رسالتیعلی عبد اللهیکودک و کبوتر پیامبرانه قائل بود.