Abstract:
به نظر برخی از محققان و نقادان شبه قاره، در میان انواع ادبی منظوم اردو، «مرثیه» یک نوع ادبی به شمار می رود که از مرثیه عربی و حتی فارسی مستقل است. درحقیقت، نوحه خواندن در سوگواری کسی که از دنیا رفته، در بین تمام ملت ها، وجود داشته و دارد؛ و البته بر اساس تفاوت های فرهنگی ملت ها ابراز این تاثرات نیز متفاوت است. در ادبیات فارسی و اردو، مرثیه شهدای کربلا به دلیل تقدس دینی شکل خاصی به خود گرفته است. مرثیه سرایان اردوزبان، به ویژه شاعران پرآوازه ای چون میرانیس و میرزا دبیر، در پیشرفت آن تلاش زیادی کردند؛ به طوری که بیش تر محققان و منتقدان اردوزبان به اهمیت ادبی مرثیه های آن ها معترف اند. اجزائی که آنان به مرثیه افزودند، علاوه بر القای غم و رنج، به دلیل داشتن حالت های دیالوگی و نمایش نامه ای، خواننده و شنونده را به خود جلب می نماید. افزودن بخش های جدید و اجزای متنوع، چون «بین»، «شهادت»، «رزم» و غیره در قالب ترکیب بند مسدس، گونه ای ادبی را پدید آورد که فقط شاعران بلندمرتبه توانستند در این حوزه آثاری باارزش پدید آورند. بررسی ابتکارات و اقدامات شاعرانی از این دست، چگونگی و اهمیت مرثیه در زبان اردو را مشخص می سازد.
According to some researchers and critics of the indian subcontinent، among poetic literary genre of Urdu literature، “elegy” is a genre quite independent from the Arabic and even the Persian one. A research study can verify this fact. It is clear that since past times mourning and lamenting for the dead has been present in the cultures of all nations throughout the world، and will be so in future as well. The only difference among them relates to the genres of means، and intensity or weakness of expressing sadness. Elegy for the martyrs of Karbala in Persian and Urdu has got a special form because of its religious aspects. Elegy writers of Urdu، specifically، famous poets like Mir Anis and Mirza Dabir have developed elegy so much that most of the researchers and critics of the Indian subcontinent، apart from their religious inclinations، have confessed about its literary significance. They added some parts to elegy، which more than being sad، its dialogic and characteristics attract the readers and listeners. Creating new terms like «Bain» (Lamentation)، “Shahadat” (Martyrdom)، “Razm” (war) and etc. in the form of Tarkib-band-e Mosadas، they have developed a new literary genre. Therefore، only prominent poets could enter in this new arena، and during the shining period of Urdu elegy in Lakhnaw، low-educated poets automatically were put aside، and prominent poets elevated importance of Urdu elegy very much.
Study and Analysis of Urdu Elegiac Poets Innovations According to some researchers and critics of the indian subcontinent، among poetic literary genre of Urdu literature، “elegy” is a genre quite independent from the Arabic and even the Persian one. A research study can verify this fact. It is clear that since past times mourning and lamenting for the dead has been present in the cultures of all nations throughout the world، and will be so in future as well. The only difference among them relates to the genres of means، and intensity or weakness of expressing sadness. Elegy for the martyrs of Karbala in Persian and Urdu has got a special form because of its religious aspects. Elegy writers of Urdu، specifically، famous poets like Mir Anis and Mirza Dabir have developed elegy so much that most of the researchers and critics of the Indian subcontinent، apart from their religious inclinations، have confessed about its literary significance. They added some parts to elegy، which more than being sad، its dialogic and characteristics attract the readers and listeners. Creating new terms like «Bain» (Lamentation)، “Shahadat” (Martyrdom)، “Razm” (war) and etc. in the form of Tarkib-band-e Mosadas، they have developed a new literary genre. Therefore، only prominent poets could enter in this new arena، and during the shining period of Urdu elegy in Lakhnaw، low-educated poets automatically were put aside، and prominent poets elevated importance of Urdu elegy very much.
Machine summary:
در یک سدٔە اخیر، برخی از شاعران مرثیه هایی در رثای عزیزان و بزرگان ملی خود هم سروده اند؛ مانند مرثیـه ای کـه غالـب دهلـوی (١٧٩٧-١٨٦٩ م ) در وفات یکی از شاگردان خود به نـام زیـن العابـدین خـان سـرود و یـا مرثیـه ای کـه الطـاف پژوهش نامۀ انتقادی متون و برنامه های علوم انسانی، سال دوازدهم ، شمارة اول ، بهار و تابستان ١٣٩١ حسین حالی (٨٣٧ - ١٩١٤ م ) در وفات استاد خود، میرزا غالب دهلوی ، سرود یا مرثیه هایی که اقبال (١٨٧٣-١٩٣٨ م ) به یاد مادر و یا استاد خود، داغ دهلوی (١٨٣١-١٩٠٥ م )، سروده است .
(شایان ذکر اسـت کـه این اصطلاح و اصطلاحات ابداعی دیگر مرثیه سرایان اردو در دوره هـای مختلـف در بخـش پژوهش نامۀ انتقادی متون و برنامه های علوم انسانی، سال دوازدهم ، شمارة اول ، بهار و تابستان ١٣٩١ پایانی همین مقاله به اختصار توضیح داده شده است .
شایان ذکر است نگارنده ، در مقاله ای با عنوان «بررسی نوع ادبی مرثیـه در زبـان پژوهش نامۀ انتقادی متون و برنامه های علوم انسانی، سال دوازدهم ، شمارة اول ، بهار و تابستان ١٣٩١ اردو» (بیات ، ١٣٨٩)، این اجزا را به تفصیل توضیح داده اسـت و در ایـن جـا فقـط بـه طـور اختصار توضیحاتی ارائه خواهد شد.