Abstract:
هایدگر در چهارچوبی جدید: شرح مفاهیم اصلی هایدگر برای هنرمندان ترجمة فارسی مهتاب کلانتری از کتاب انگلیسیHeidegger Reframed:Interpreting Key Thinkers for the Arts اثر باربارا بولت است که در آن کوشش شده است تا هنر معاصر جامعة تکنوکرات برمبنای طرد چهارچوببندی یا ساختارگشایی هایدگری واکاوی شود. در مقالة حاضر، پس از مقدمهای بر متن اصلی اثر، مشخصات صوری آن ازجمله ویژگیهای کتابشناختی و شکلی متن اصلی و نیز ترجمة فارسی را معرفی خواهیم کرد؛ سپس محتوای اثر براساس متن ترجمه فارسی، فصلبهفصل، بهاختصار، همراه با معادلگذاری عناوین فصول در متن، بررسی خواهد شد. درادامه به امتیازها و کاستیهای کتاب ازمنظر صوری نگریسته میشود و بعدازآن، اثر مذکور ازمنظر محتوا در دو قسمت جداگانة امتیازها و کاستیهای ترجمه و امتیازها و کاستیهای متن اصلی بررسی میشود.
Machine summary:
2. معرفی صوری اثر کتاب Heidegger Reframed: Interpreting Key Thinkers for the Arts، نوشتة باربارا بولت، توسط خانم مهتاب کلانتری با عنوان هایدگر در چهارچوبی جدید: شرح مفاهیم اصلی هایدگر برای هنرمندان ترجمه شده است.
اولین نکته در عنوان کتاب است: در متن انگلیسی، عنوان کتاب عبارت است از: “Heidegger Reframed: Interpreting Key Thinkers for the Arts” بهنظر میرسد ترجمۀ عبارت مذکور به «بازچهارچوببندی هایدگر: تفسیر متفکران اصلی برای هنرها» به متن اصلی نزدیکتر باشد و آنچه در ترجمۀ این عبارت تحت عنوان «هایدگر در چهارچوبی جدید: شرح مفاهیم اصلی هایدگر برای هنرمندان» ازسوی مترجم آورده شده است از زبان مبدأ میرسد؛ زیرا ازیکسو کتاب حاضر در مجموعهای قرار گرفته است که آرای متفکران برجسته و اصلی قرن بیستم را دربارة هنر شرح میدهد و ازسویدیگر، در عنوان، اصطلاح انگلیسی arts (هنرها) دیده میشود، نه artist و نیز thinkers به «متفکران و اندیشمندان» ترجمه میشود، نه «مفاهیم».
بااینحال شاید بتوان گفت چون کتاب حاضر بیش از هرچیز به هنر زمان معاصر و جامعة تکنوکرات نظر دارد باید به این وجه از جنبة تفکر هایدگر که اتفاقا با او قرابت بیشتری دارد و دغدغة اوست میپرداخت؛ هایدگر دربارة درکاربودن اثر هنری با مخاطرهآمیزخواندن سیطرة تکنولوژی بر جامعة تکنوکرات راه نجات را در پوئسیس میداند که به وجهی از سکنیگزیدن انسان اشاره میکند و هایدگر آن را بهشکلی شاعرانه سکنیگزیدن مینامد، امری که اگرچه بارها ذکر شده است هیچ شرحی از چگونگی آن در این کتاب بهمیان نیامده است.