Summer 2015 - Number 1
-
Writer : Askarzadeh Torghabeh، Rajabali ؛ Nezhadmasoum، Payam ؛
(15 page(s) - From 1 to 15 )
Keywords:translation qualityBackground knowledgeContent schemataLinguistic schemataIranLinguisticContent
-
Writer : Dabaghi، Azizollah ؛ Panahbar، Ehsan ؛
(29 page(s) - From 16 to 44 )
Keywords:CDAideo-political underpinningdiscursive structuresHodge and Kress ModelCritical Discourse AnalysisSyriaSyrianDiscourseChiWashington PostIran
-
Writer : ferdowsi، Sima ؛
(12 page(s) - From 45 to 56 )
Keywords:interpretingsimultaneous interpretingconsecutive interpretingnote-takingNoteThereforeInterpreterSLConsecutiveCI
-
Writer : Hadipour، Hoda ؛ Medhat، Vahid ؛
(13 page(s) - From 57 to 69 )
Keywords:StyleArchaismLinguistic deviationsPoetry translationShamluEnglishLeech
-
Writer : Khoshsaligheh، Masood ؛
(14 page(s) - From 70 to 83 )
Keywords:IdeologycultureEnglish-Persian TranslationCritical Discourse StudyIranPersianIranianWomenFairclough
-
Writer : Rezvani، Reza ؛ soleimani، Neda ؛
(19 page(s) - From 84 to 102 )
Keywords:ESP official textbookstranslation abilitylanguage abilityTranslation activitiesESPIranTranslationEnglishTeaching
-
Writer : Sharififar، Masoud ؛ Zand Rahimi، Mina ؛
(13 page(s) - From 103 to 115 )
Keywords:imagedescriptive translation studiesComic books, polysystemspeech balloonballoon sizeadditionFarsiComicComicsTintinPersian