خلاصه ماشینی:
"فاطمه عودباشی بعد از گذاشتن شرط از سوی احمد رسولزاده،نمیدانم چرا ناخودآگاه به یاد تحکمهای دایی جان در مجموعهی«دایی جان ناپلئون»افتادم که به مدیریت احمد رسولزاده دوبله شده بود؛ دایی جانی که همه از او حساب میبردند!به همین دلیل من گفتوگوی خود را با دوبلهی این مجموعه آغاز کردم.
هفت سال بازیگر تئاتر بودم تا اینکه تئاتر حال و هوای دیگری پیدا کرد و در واقع بیشتر کاباره بود تا تئاتر!من در آن فضا نمیتوانستم کار کنم،به همین دلیل تئاتر را رها کردم و به واسطهی یکی از دوستانم به دوبله جذب شدم که دو تا سه سال بود در ایران راه یافته بود و دیگر در این حرفه ماندم و با یک خط،دو خط گفتن گوینده و به مرور زمان،مدیر دوبلاژ شدم."