چکیده:
در ایران، دورههای زبان انگلیسی تخصصی هوانوردی را اغلب مدرسان زبان انگلیسی متخصص در امر هوانوردی و معلمان زبان انگلیسی تدریس میکنند که متخصص هوانوردی نیستند. پژوهش حاضر، به بررسی دیدگاههای این دو گروه مدرسان در خصوص تدریس زبان هوانوردی، برای اولین بار در ایران میپردازد. دیدگاههای هشت مدرس این دورهها از طریق مصاحبه و پرسشنامه مطالعه شده است که نتایج، نشاندهندة عدم یکنواختی روش تدریس زبان انگلیسی در بین دو گروه مدرسان این دورهها بود. از دیدگاه مدرسان متخصص، زبان تخصصی باید بیشتر بهصورت عملی و کاربردی همراه با تأکید زیاد روی مفاهیم تخصصی، آموزش معلممحور و بازخوردهای آموزشی مستقیم از طرف مدرسان تدریس شود. از نظر مدرسان زبان، این دورهها بیشتر باید روش و اصول تدریس، آموزش مشارکتمحور و بازخوردهای زبان-آموزمحور را مدّ نظر قرار دهد. نتایج این تحقیق میتواند در شناخت وضعیت مدرسان فعلی این دورهها و انتخاب مدرسان اصلح (با توجه به آخرین دستاوردها) در امر آموزش زبان انگلیسی برای اهداف ویژه سودمند باشد.
In Iran, aviation English is taught either by English as a foreign language (EFL) teachers who are field specialists in the field of aviation or teachers whose major is Teaching English as a foreign language (TEFL). For the first time in Iran, the present research investigated the cognitions and attitudes of the two groups of teachers on teaching aviation English. Eight teachers were surveyed using semi-structured interview and questionnaire. The results revealed substantial inconsistencies between field specialists and TEFL instructor's attitudes. Field specialist teachers believed that aviation English should be taught practically with a focus on technical content, teacher-center education, and teacher-directed feedback. On the other hand, their TEFL counterparts contended that in such courses, the focus should mostly be on teaching methodology, participatory teaching, and peer feedback. The findings can be illuminating in better understanding of the status quo of aviation English programs in Iran and making more informed policy decisions on selecting the most qualified agents for teaching aviation courses in English for Specific Purposes.
خلاصه ماشینی:
علاوه بـراین ، در مـورد محتویـات دورههـای ESP و همچنین روش هایی برای تدریس آنهـا، مباحـث و نظرهـای مختلفـی وجـود دارد؛ از طرف دیگر، زبان ارتباط هوایی بین متخصصان برج کنترل و خلبانان، یک نمونة استاندارد زبان انگلیــسی نیــست و دارای دســتورهای نحــوی مختــصر و خــاص خــود اســت کــه بــه آن «عبارتشناسی می گویند و این عبارات را هم افرادی که زبان مادری آنها انگلیـسی اسـت و هم سایر افراد استفاده می کنند و با عنوان «انگلیسی با اهداف ویژه» از آن یاد می شود (های لند، .
عطـایی و فتـاحی مجـد (٢٠١٣) نظرها و عقاید مدرسان را تنها در مورد مهارت خواندن و درک مطلب بررسی کردنـد؛ درصورتی که تحقیق حاضر، جنبه های مختلف تدریس را بـه وسـیلة ایـن دو گـروه از مدرسـان مورد بررسی قرار می دهد و در واقع ، این تحقیق بخـشی از یـک طـرح گـستردهتـر اسـت کـه به منظور بررسی رابطه بین نظرهای مدرسان زبان تخصصی هوانوردی وفعالیـت هـای آموزشـی آنان انجام گرفته است .
بـه منظـور در نظـر گـرفتن مباحث اخلاقـی تحقیـق ، رضـایت مدرسـان اخـذ شـد و محققـان متعهـد شـدند کـه اسـامی شرکت کنندگان را به صورت ناشناس حفظ کنند؛ بنابراین مانند بعضی از تحقیقات در این زمینه (مانند عطـایی و فتـاحی مجـد، ٢٠١٣) اسـامی مدرسـان ارائـه نـشده اسـت و بـه جـای آن، از مخفف هایی به همراه حروف الفبایی برای اشاره به آنها استفاده شده اسـت ؛ بـرای مثـال معلـم تخصصی (AFS T A١ یعنی مدرس متخصص الف ) و EFL T B٢ یعنی معلم زبان شماره ب.
Exploring teachers’ knowledge of second language pronunciation techniques: teacher cognitions, observed classroom practices, and student perceptions.
Teacher cognition and language education: Research and practice.