پاییز و زمستان 1396 - شماره 8 رتبه الف (وزارت علوم)
-
آسیب شناسی ترجمه فارسی محمّد یزدی از قرآن کریم
نویسنده : باقری، زهره ؛ معروف، یحیی ؛ امیری، جهانگیر ؛ زینی وند، تورج ؛
(33 صفحه - از 1 تا 33 )
کلیدواژه ها: آسیب شناسی ترجمه قرآن کریم محمد یزدی
-
تحلیل و بررسی توالی های گفتمان نماها در شش ترجمه معاصر فارسی و انگلیسی (با محوریت سوره آل عمران)
نویسنده : پاک نژاد، محمد ؛ ویسی، الخاص ؛ نقی زاده، محمود ؛
(37 صفحه - از 35 تا 71 )
کلیدواژه ها: تحلیل کلام توالی سوره آل عمران ترجمه های معاصر گفتمان نماها
-
واکاوی و ارزیابی ترجمه مفردات قرآن (مطالعه موردی: ماده «ظن»)
نویسنده : روحی برندق، کاووس ؛ حاجی خانی، علی ؛ فریادرس، محسن ؛
(32 صفحه - از 73 تا 104 )
کلیدواژه ها: قرآن ترجمه های معاصر ماده «ظن» یکسان سازی ترجمه
-
تبیین کارکرد مقاربه «خواستن» به عنوان معادلی گویا برای فعل مقاربه «کاد» در ترجمه فارسی قرآن کریم
نویسنده : رشیدی، مریم ؛ روضاتیان، سیده مریم ؛
(28 صفحه - از 105 تا 132 )
کلیدواژه ها: بلاغت نحو کاد ترجمه قرآن خواستن
-
ارزیابی فرآیند ترجمه واژگان نهج البلاغه بر اساس نظریه لادمیرال (1994)
نویسنده : صیادانی، علی ؛ اصغرپور، سیامک ؛
(27 صفحه - از 133 تا 159 )
کلیدواژه ها: نهج البلاغه ارزیابی ترجمه متون دینی و ادبی معنی واژه نظریه لادمیرال (1994)
-
تغییر معنایی واژگان قرآنی و شیوه برخورد مترجمان فارسی زبان با آن
نویسنده : عبداللهی عابد، صمد ؛ حمزه پور، ناصر ؛ محمد فام، سجاد ؛
(35 صفحه - از 161 تا 195 )
کلیدواژه ها: ترجمه قرآن تحول زبان تغییر معنایی