زمستان 1400 - شماره 47 رتبه الف (وزارت علوم)
-
بررسی ویژگیهای شیوۀ ترجمۀ بین خطّی قرآن: (مورد پژوهی چهار ترجمۀ متعلق به قرن چهارم تا نیمۀ قرن ششم هجری)
نویسنده : قندهاری، سودابه ؛ خزاعی فرید، علی ؛ یاحقی، محمد جعفر ؛ نویسنده مسئول : مهدوی، محمد جواد ؛
(29 صفحه - از 1 تا 29 )
کلیدواژه ها: ترجمۀ بین خطّی ترجمۀ رسمی (طبری) ترجمۀ تفسیر ابوالفتوح رازی ترجمۀ قرآن قدس ترجمۀ قرآن ری قرآن
-
بررسی هویّت فرهنگی یادگیرندگان زبان انگلیسی بهوسیلۀ داستانهای کوتاه: مطالعۀ موردی دانشجویان ایرانی رشتۀ انگلیسی
نویسنده : شهیدزاده، فرنگیس ؛ نویسنده مسئول : مزدایسنا، گلنار ؛
(31 صفحه - از 31 تا 61 )
کلیدواژه ها: هویّت فرهنگی هویّت یادگیرنده سرمایهگذاری زبانی هویّتسازی آموزش فرهنگی
-
بازقاب بندی روایت چندوجهی: مطالعۀ موردی دوبلۀ بینازبانی پویانمایی های پخش شده از صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران
نویسنده مسئول : قمی، پرینا ؛ نویسنده : فرحزاد، فرزانه ؛
(38 صفحه - از 63 تا 100 )
کلیدواژه ها: پویانمایی صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران ترجمه دیداریشنیداری نظریۀ روایت بازقاببندی بررسی روایت چندوجهی دوبلۀ بینازبانی
-
نقش لذّت زبان خارجی و بیانگیزشی یادگیری در رابطۀ بین حس تعلق با عملکرد درسی زبان
نویسنده مسئول : ذوقی، مسعود ؛
(30 صفحه - از 101 تا 130 )
کلیدواژه ها: رشد لذّت زبان خارجی بیانگیزشی یادگیری زبان عملکرد درسی زبان حس تعلق
-
بررسی نمایشنامۀ بهترین بابای دنیا نوشتۀ غلامحسین ساعدی و در انتظار گودو نوشتۀ ساموئل بکت بر اساس فلسفۀ پوچی آلبر کامو
نویسنده مسئول : عسکرزاده طرقبه، رجبعلی ؛ نویسنده : بیگلری، فاطمه ؛
(25 صفحه - از 131 تا 155 )
کلیدواژه ها: انتظار نیاز مرگ اگزیستانسیالیسم درد و رنج انسان پوچ امید واهی
-
بازروایت از طریق ترجمه: مورد پژوهی کتاب اسلام در ایران
نویسنده مسئول : بلوری، مزدک ؛ نویسنده : بلوری، کاوه ؛
(23 صفحه - از 157 تا 179 )
کلیدواژه ها: روایت اسلام در ایران بازروایت قاببندی ابزارهای پیرامتنی
-
ترجمۀ مخاطبمحور «قرآن خواندنی» علی ملکی:رویکردی نو به ترجمۀ قرآن
نویسنده مسئول : یل شرزه، رضا ؛ نویسنده : منصفی، رویا ؛
(27 صفحه - از 181 تا 207 )
کلیدواژه ها: ترجمۀ معنایی ترجمۀ مخاطبمحور اثر معادل مخاطبان ترجمه قرآن خواندنی