زمستان 1389 - شماره 3 رتبه علمی-پژوهشی (وزارت علوم)
-
بررسی بخش پذیری سازه درک مطلب در زبان خارجی (مطالعه ای با استفاده از مدل پرسش - پاسخ چند بعدی)
نویسنده : بقایی مقدم، پوریا ؛ محمود روشن ضمیر، محسن ؛
(20 صفحه - از 1 تا 20 )
کلیدواژه ها: درک در زبان خارجي بخش پذيري تئوري پرسش ـ پاسخ چند بعدي برازش مدل مهارت اطلاعات درک مطلب زیرمهارت زبان آزمون پرسش
-
نقدی بر کتب زبان انگلیسی برای مقاصد خاص (بررسی زبان عمومی دانشگاه)
نویسنده : قنسولی، بهزاد ؛ پیشقدم، رضا ؛
(16 صفحه - از 21 تا 36 )
کلیدواژه ها: انگليسي با اهداف ويژه ، زبان عم ومي، نظ ر س نجي، س بک ه اي ي ادگيري ادراکي زبان زبـان تمرینات
-
تأثیر ترجمه رمان های مدرن انگلیسی بر هنجار سبکی طول جمله در رمان فارسی (مورد پژوهی نه رمان کلاسیک و مدرن)
نویسنده : خزاعی فرید، علی ؛ فتح اللهی، مسلم ؛
(22 صفحه - از 37 تا 58 )
کلیدواژه ها: ترجمه رمان هاي کلاسيک رمان هاي مدرن افزايش طول جمله رمان فارسی رمـان رمـان هـای طـول جملـه
-
زولا در ایران
نویسنده : فارسیان، محمدرضا ؛ رضائی، ناهید ؛
(22 صفحه - از 59 تا 80 )
کلیدواژه ها: ترجمه اميل زولا رمان ايراني ناتوراليسم زولا رمان ایران فرانسه ادبی داستان مکتب
-
تعامل فرهنگ، زبان، و ترجمه - رویکردی انسان شناختی: کاربردهای آموزشی و پژوهشی در مطالعات بین فرهنگی و بین زبانی
نویسنده : محمدی، علی محمد ؛
(24 صفحه - از 81 تا 104 )
کلیدواژه ها: فرهنگ ترجمه زبان آموزش زبان تربيت مترجم تعامل مترجم آموزش
-
بررسی ساخت های اشتقاقی قید در زبان های روسی و فارسی
نویسنده : غلامی ؛ نصرتی، اردلان ؛
(22 صفحه - از 105 تا 126 )
کلیدواژه ها: اشتقاق قيد وندهاي اشتقاقي معاني واژه سازي زايايي فارسی زبان اشتقاقی پسوند زبـان زبان فارسی پیشوند واژه
-
ارزیابی میزان اعتبار ترجمه فارسی تاریخ ایران از سرجان ملکم
نویسنده : وکیلی، هادی ؛
(20 صفحه - از 127 تا 146 )
کلیدواژه ها: تاريخ ايران سرجان ملکم ميرزا اسماعيل حيرت فارسی انگلیسی ترجمه ایران ترجمـه متن
-
نشانه شناسی شخصیت های داستان های کانتربری در متن جامعه قرن چهاردهم انگلستان
نویسنده : احمد زاده بیانی، بهروز ؛ شوری، زهرا ؛
(25 صفحه - از 147 تا 171 )
کلیدواژه ها: شخصيت پردازي، نشانه شناسي، داس تان ه اي ک انتربري، ادبي ات ق رن ١٤انگلس تان ، جامع ه قرون وسطي کانتربری داستان شخصیت داسـتان کلیسا کـانتربری نشـانه زن زائرین