زمستان 1390 - شماره 7 رتبه علمی-پژوهشی (وزارت علوم)
-
چند معنایی در قرآن کریم، مطالعه موردی ترجمه واژه فتنه
نویسنده : رضوانی، الهه ؛ قنسولی، بهزاد ؛
(22 صفحه - از 5 تا 26 )
کلیدواژه ها: چندمعنایی ترجمه واژه فتنه و هم ریشه هایش علم وجوه و نظایر ابهام وازگانی
-
ترجمه ابیات دارای ایهام (دلالت چندگانه) واژگانی در شعر حافظ: مطالعه تطبیقی پنج ترجمه از دیوان او
نویسنده : محمودی بختیاری، بهروز ؛ پورنصر خاکباز، منا ؛
(26 صفحه - از 29 تا 54 )
کلیدواژه ها: دیوان حافظ بررسی تطبیقی ترجمه ادبی دلالت چندگانه
-
بررسی مقایسه ای کاربرد فرهنگ های لغت در ترجمه فارسی به انگلیسی
نویسنده : جلوه، رضا ؛ کتابی، سعید ؛
(12 صفحه - از 55 تا 66 )
کلیدواژه ها: ترجمه دقت سرعت فرهنگ لغت آنلاین
-
تفکر انتقادی و ترجمه: بررسی ارتباط میان مهارت تفکر انتقادی و توانایی در ترجمه
نویسنده : پیش قدم، رضا ؛ هاشمی، سیدمحمدرضا ؛ حسامی، شهرزاد ؛
(20 صفحه - از 85 تا 104 )
کلیدواژه ها: زبان فارسی تفکر انتقادی زبان انگلیسی بسندگی توانایی در ترجمه
-
فراتر از تمثیل: بررسی مفهوم ایدئولوژی در «انتری که لوطیش مرده بود»
نویسنده : قربان صباغ، محمودرضا ؛
(14 صفحه - از 105 تا 118 )
کلیدواژه ها: ایدئولوژی ناتورالیسم صادق چوبک لویی آلتوسر داروین
-
بررسی شناختی ناکارآمدی های گفتاری و راهکارهای اتخاذ شده توسط سخنگویان (غیر) فصیح زبان انگلیسی در ارتباط کلامی
نویسنده : میرزایی، عزیزاله ؛ جعفرپور، علی اکبر ؛
(28 صفحه - از 120 تا 147 )
کلیدواژه ها: فصاحت کلام مدل تولید کلام و روان شناختی زبان لولت دلایل اصلی ناکارآمدی ها و راهکارهای حل آن ها در ارتباط کلامی